German Translation Exercise: Dark Tidings by Catherine Shepherd
An excerpt from a German thriller, translated into English.
This is probably going to distress some people, but I’ve already had to scrap one translation this week due to racism. I have to do better flagging the word “Kontinent” as something to approach with trepidation in the future, that’s on me. There are themes of child abuse in this excerpt, so if you’re sensitive to that, please feel free to skip this week…
Keep reading with a 7-day free trial
Subscribe to Nusky’s Classics Corner to keep reading this post and get 7 days of free access to the full post archives.